Book: The Principal Navigations, Voyages, Traffiques,
R >>
Richard Hakluyt >> The Principal Navigations, Voyages, Traffiques,
Pages:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 Produced by Karl Hagen and the Online Distributed Proofreading Team.
** Transcriber's Notes **
The printed edition from which this e-text has been produced retains the
spelling and abbreviations of Hakluyt's 16th-century original. In this
version, the spelling has been retained, but the following manuscript
abbreviations have been silently expanded:
- vowels with macrons = vowel + 'n' or 'm'
- q; = -que (in the Latin)
- y[e] = the; y[t] = that; w[t] = with
This edition contains footnotes and two types of sidenotes. Most footnotes
are added by the editor. They follow modern (19th-century) spelling
conventions. Those that don't are Hakluyt's (and are not always
systematically marked as such by the editor). The sidenotes are Hakluyt's
own. Summarizing sidenotes are labelled [Sidenote: ] and placed before the
sentence to which they apply. Sidenotes that are keyed with a symbol are
labeled [Marginal note: ] and placed at the point of the symbol, except in
poetry, where they are moved to the nearest convenient break in the text.
** End Transcriber's Notes **
THE PRINCIPAL
NAVIGATIONS, VOYAGES, TRAFFIQUES
AND
DISCOVERIES
OF
THE ENGLISH NATION.
Collected by
RICHARD HAKLUYT, PREACHER,
and Editied by
Edmund Goldsmid, F.R.H.S
VOL. III.
NORTH-EASTERN EUROPE AND ADJACENT COUNTRIES.
PART II.
THE MUSCOVY COMPANY AND THE NORTH-EASTERN PASSAGE.
Navigations, Voyages, Traffiques, and Discoveries
IN NORTH-EASTERN EUROPE.
A briefe Treatise of the great Duke of Moscouia his genealogie, being taken
out of the Moscouites manuscript Chronicles written by a Polacke.
It hath almost euer bene the custome of nations, in searching out the
infancie and first beginnings of their estate, to ascribe the same vnto
such authors as liued among men in great honour and endued mankinde with
some one or other excellent benefite. Nowe, this inbred desire of all
nations to blaze and set foorth their owne petigree hath so much preuayled
with the greater part, that leauing the vndoubted trueth, they haue betaken
themselues vnto meere fables and fictions. Yea and the Chronicles of many
nations written in diuers and sundrie ages doe testifie the same. Euen so
the Grecians boasted that they were either Autocthones, that is
earthbredde, or els lineally descended from the Gods. And the Romans
affirme that Mars was father vnto their first founder Romulus. Right well
therefore and iudicially sayth Titus Liuius: Neither meane I to auouch
(quoth he) ne to disable or confute those thinges which before the building
and foundation of the Citie haue beene reported, being more adorned and
fraught with Poeticall fables then with incorrupt and sacred monuments of
trueth: antiquitie is it to be pardoned in this behalfe, namely in ioyning
together matters historicall and poeticall, to make the beginnings of
cities to seeme the more honourable. For sith antiquity it selfe is
accompted such a notable argument of true nobility, euen priuate men in all
ages haue contended thereabout. Wherefore citizens of Rome being desirous
to make demonstration of their Gentrie, vse to haue their auncestors armes
painted along the walles of their houses: in which regarde they were so
puffed vp, that oftentimes they would arrogantly disdaine those men, which
by their owne vertue had attained vnto honour. In like sorte Poets, when
the originall of their woorthies and braue champions was either vtterly
vnknowen or somewhat obscure, would ofte referre it vnto their Gods
themselues. So in these our dayes (to lette passe others) the Turkish
Emperour with great presumption boasteth himselfe to bee descended of the
Troian blood. Likewise the great duke of Moscouie, to make himselfe and his
predecessours seeme the more souereigne, deriueth the beginnings of his
parentage from the Romane Emperours, yea euen from Augustus Caesar. Albeit
therefore no man is so fonde as to accept of this report for trueth, yet
will wee briefly set downe what the Moscouites haue written in their
Chronicles as touching this matter.
Augustus (beleeue it who listeth) had certaine brethren or kinsfolkes which
were appoynted gouenours ouer diuers prouinces. Amongst the rest one
Prussus (of whome Prussia was named) had his place of gouernment assigned
vnto him vpon the shore of the eastern or Balthick Sea, and vpon the famous
riuer of Wixel. This mans graund children or nephewes of the fourth
generation were Rurek, Sinaus, and Truuor, who likewise inhabited in the
very same places. Whereas therefore, at the very same time the Russians or
the Moscquites without any ciuill regiment possessed large and spacious
territories towards the north, the foresayd three brethren, vpon the
perswasion of one Gostomislius the chiefe citizen of Nouogrod, in the yeare
since the worldes creation (acording to the computation of the Greekes)
6370, which was in the yeare of our Lord 572, were sent for, to beare rule.
And so ioyning their kinsman Olechus vnto them, and diuiding these huge
countreys among themselues, they laboured to reduce the barbarous and
sauage people vnto a ciuill kinde of life.
Sinaus and Truuor deceasing without issue, Rurek succeeded and left a sonne
behinde him named Igor; who not being of sufficient yeres to beare rule,
was committed vnto the protection of his kinsman Olechus. The sayde Igor
begate of Olha daughter vnto a citizen of Plesco (who, after her husbande
was slaine by his enemies, taking her iourney to Constantinople, was there
baptized by the name of Helena) a sonne called Stoslaus, who fought many
battels with the neighbour countreys. Howbeit at length Stoslaus was slayne
by his foe, who making a drinking cup of his skull, engraued therupon in
golden letters this sentence: Seeking after other mens he lost his owne. He
left behind him three sonnes, namely Teropolchus, Olega, and Vulodimir. The
which Vulodimir hauing slaine his two brethren, became sole gouernour of
Russia, or (as the Moscouites call it) Rosseia, his owne selfe. This man
beginning at length to loath and mislike the ethnik religion, and the
multitude of false gods, applyed his minde vnto the religion of Christ, and
hauing taken to wife Anna sister vnto Basilius and Constantinus Emperours
of Constantinople, was together with his whole nation, in the yeare of
Christ 988. baptized, and imbraced the Christian religion, with the rites
and ceremonies of the Greeke Church, and his name being changed, he was
called Basilius.
Howbeit Zonoras reporteth that before the time of Vulodimir, Basilius
Emperour of Constantinople sent a bishop vnto the Russians, by whose meanes
they were conuerted vnto the Christian faith. He reporteth moreouer that
they would not be perswaded vnlesse they might see a miracle: whereupon the
said bishop hauing made his prayers vnto almighty God, threwe the booke of
the Euangelists into the fire, which remained there vnconsumed. And that by
this miracle they were moued to giue credits vnto the doctrine of Christ,
and to conforme themselues thereunto.
The sonnes of Vulodimir were Vuiseslaus, Isoslaus, Iaroslaus, Suatopolcus,
Borissus, Glebus, Stoslaus, Vulzeuolodus, Stanislaus, Sudislaus, and Podius
who died in his childhood. Amongst the residue all Russia was diuided by
their father, who not being contented with their portions, but inuading
each other, were most of them slaine by their mutuall contentions. Borissus
and Glebus in regard of their holy conuersation were registred for Saints,
whose feasts are euery yeere celebrated with great solemnitie vpon the
twelfth of Nouember.
At length Iaroslaus only got the Souvereigne authoritie into his owne
hands, and left behind him foure sonnes, Vvlodimir, Isoslauus, Weceslauus,
and Vuszeuolodus.
The foresaid Vulodimir sonne of Iaroslaus kept his residence at the ancient
citie of Kiow standing vpon the riuer of Boristhenes, and after diuers
conflicts with his kinsmen, hauing subdued all the prouinces vnto himselfe,
was called Monomachos, that is, the onely champion. This man (for I thinke
it not amisse to report those things which their owne Manuscript Chronicles
make mention of) waged warre against Constantine the Emperour of
Constantinople, when he had wasted and ouerrun Thracia, being returned home
with great and rich spoyles, and making preparation for new wars,
Constantine sent Neophytus the Metropolitane of Ephesus and two Bishops,
with the gouernour of Antiochia, and Eustaphius the Abbat of Ierusalem, to
present rich and magnificent gifts vnto him; as namely, part of the crosse
of Sauiour Christ, a crowne of gold, a drinking cup curiously made of
Sardonyx stone, a cloake set all ouer with precious stones, and a golden
chaine; commaunded them to salute him by the name of Czar (which name, as
it may be prooued by many arguments, signifieth a king, and not an
Emperour) and concluded a most inuiolable league of amity and friendship
with him.
The foresayd Vulodimir begate Vuszeuolodus the second. This Vuszeuolodus
lefte eight sonnes behind him, Miscislaus, Isoslaus, Stoslaus, Teropolcus,
Weceslaus, Romanus, Georgius, and Andrew. The sonnes of George were
Roseslaus, Andrew, Basilius, and Demetrius.
Demetrius begat George, in the yeere 1237. was slaine by one Bathy, a
Tartarian duke, which Bathy wasted Moscouia, and subdued the same vnto
himselfe. Since which time the Russians were tributary to the Tartars, and
were gouerned by such dukes as they pleased to set ouer them. Howbeit the
Tartars so greatly abused that authoritie, that when they sent their
ambassadours vnto the prince of Moscouie, he was constrained to goe forth
and meete with them, and (as Herbortus Fulstinius in his Polonian historie
reporteth) to offer them a bason full of mares milke, and if they had spilt
any whit thereof vpon their horses maines, to licke it off with his toung,
and hauing conducted them into his princely court, to stand bareheaded
before them while they sate downe, and with all reuerence to giue eare and
attendance vnto them. But by what meanes they shooke off at the length this
yoake of seruitude, I will forthwith declare.
About the same time almost all Polonia, and the dukedome of Silesia were
ouerrun by the Tartars with fire and sword. Who hauing burnt Presla the
chiefe citie of Silesia, and being come before the citie of Legnitz, they
fought there a most cruel and bloody field, wherin was slain Duke Henrie
himselfe being sonne vnto the most holy and deuout lady Heduice, with many
others, whose monuments and graues be as yet extant in sundry places, and
with an infinite multitude of common souldiers, insomuch that the Tartars
filled nine great sackes with the eares of them which they had slaine. The
Tartars to the end they might obtaine the victorie, presented vnto the view
of our souldiers the portrature of a mans head placed by arte magique vpon
a banner, wherein the letter X. was painted, which being shaken and mooued
vp and downe breathed foorth a most loathsome stench, and strooke such a
terrour into the hearts of our men, that being as it were astonished with
the snaky visage of Medusa, they were vtterly daunted and dismayed.
From thence Bathy and his company with the same bloodthirstie intent
marched into Hungarie, and had almost slaine king Bela the fourth, who
together with his sonne escaping by flight did scarcely ridde themselues
out of the enemies hand. And when the whole world almost was exceedingly
terrified at the cruel inuasions of this most barbarous nation, at length
Pope Innocentius the fourth sending ambassadours [Marginal note: These
ambassadours were Iohan. de Plano Carpini and Frier Benedict a Polonian.]
vnto Bathy obtained peace for fiue yeeres: but to forsake his heathenish
superstitions and to become a Christian, he would by no meanes bee
perswaded. For he was by the instigation of the Saracens infected with
deuilish opinions of Mahomet, as being more agreeable vnto his barbarous
rudenes, which euen vnto this day the Tartars do maintaine, like as the
prophane Turkes also.
This Bathy had a sonne called Tamerlan, whome the Mosoouites call
Temirkutla, who likewise, as it is recorded in histories, attained vnto
great renoume. For he caried about with him in a cage Baiazet the Turkish
Emperour being fettered in golden chaines, and made him a laughing stocke
vnto all men.
Let vs now retume vnto the Russians. George being slaine, Iaroslaus his
brother succeeded in his room, and left behinde him three sonnes,
Theodorus, Alexander, and Andreas. Daniel the sonne of Alexander first
established his royal seat in the citie of Mosco, and magnificently
building the Castle which before time had been obscure, he tooke vpon him
the title of the great Duke of Russia. He had fiue sonnes, namely, George,
Alexander, Borissus, Ophonias, and Iohn. This Iohn succeeded his father,
and because he continually caried a scrippe about with him to bestow almes,
he was sirnamed Kaleta, which word signifieth a scrippe. His sonnes were,
Simeon, Iohn, and Andrew. He gaue vnto his sonne Simeon the prouinces of
Vvlodimiria and Moscouia: which Simeon deceasing without issue his brother
Iohn succeeded, who begate a son called Demetrius. This Demetrius had seuen
sonnes, namely, Daniel, Basilius, George, Andrew, Peter, Iohn, and
Constantine. Basilius reigned after his fathers death. This man
disinheriting his sonne whiche was called after his owne name; because he
suspected his mother of adulterie, at his death surrendred his Dukedome
vnto his brother George, who kept his nephewe a long time in prison.
Howbeit at his death, though himselfe had two sonnes namely Andrew and
Demetrius, yet being stricken perhaps with remorse of conscience, he
bestowed the Dukedome vpon his nephew Basilius. Against whom his two
cousins bearing a grudge waged warre, and at length hauing taken him by a
wyly stratageme they put out his eyes. Notwithstanding the Boiarens (for so
the Moscouites call their nobles) continued their duetifull alleageance
vnto this their blinde Duke, whom for his blindnes they called Cziemnox,
that is to, say, darke or darkened. He left a sonne behind him called Iuan
Vasilowich who brought the Russian common wealth, being before his time but
obscure, vnto great excellencie and renowme. Who that he might the better
get all the superiority into his owne hands put to death so many sonnes and
nephewes of the former Dukes as he could lay hold on, and began to take
vpon him the title of the great Duke of Vvlodimiria, Moscouia, and
Nouogardia, and to cail himself the Monarch or Czar of all Russia. He
brought vnder his subiection two principall cities, namely Plesco being the
only walled citie in all Moscouie, and Mouogrod [Transcriber's note: sic.],
both of them being in regard of traffike most riche and flourishing cities,
and hauing bin subiect vnto the Lithuanians for the space of 50. yeeres
before. The treasure of Nouogrod was so exceeding, that the great Duke is
reported to haue carried home from thence 300. carts laden with gold and
siluer.
He also was the first man that waged warre against the Polonians and the
Liuonians: against Polonia he pretended a quarell alleaging that his
daughter Helena (whome hee had married vnto Alexander the great Duke of
Lithuania, which was afterward king of Polonia) was euil intreated, and was
withdrawen from the Greekish religion vnto the ceremonies of the Church of
Rome. But against the Liuonians for none other cause, but onely for an
incredible desire of enlarging his dominions. Howbeit what impulsiue causes
of litle or no moment happened in the mean season, we will in another place
more plainely declare. Notwithstanding he was very often and in diuers
battels vanquished by Plettebergius the great master of the Dutch knights:
but it is not to the purpose to stand any longer vpon this discourse.
He was married first vnto Marie the Duke of Tyuersky his daughter, and of
her hee begate Iohn, vnto whom in his life time he surrendred his Dukedome,
and married him vnto the daughter of Stephan the Palatine of Moldauia:
which Iohn, after he had begotten his sonne Demetrius, deceased before his
father.
Afterward Iuan Vasilowich aforesaide married a wife called Sophia being
daughter vnto Thomas Palalogus, which is reported to haue had her dowry out
of the Popes treasury, because the Moscouite had promised to conforme
himselfe vnto the Romish Church. This Sophia being a woman of a princely
and aspiring minde, and often complaining that she was married vnto the
Tartars vassal, at length by her instant intreatie and continual
perswasions, and by a notable stratageme she cast off that slauish yoke
very much vnbeseeming so mighty a prince. For whereas the Tartarian Duke
had his procuratours and agents in the Moscouites court, who dwelt in their
owne houses built within the very castle of Mosco, and were eye witnesses
of all affaires which were there performed: Sophia said she was admonished
from heauen to builde a Temple in the selfe same place where the Tartars
house stoode, and to consecrate it vnto Saint Nicholas. Being therfore
deliuered of a sonne she inuited the Tartarian Duke vnto the solemne
baptizing of him, and beeing come, shee requested him to giue her his
house, and obtained it at his hands. Which house being razed and those
Tartarians espials beeing excluded, the Tartars at length were quite
bereaued and vtterly dispossessed of their authoritie which they had
exercised ouer the Russians for many yeres, and could neuer yet recouer it;
albeit they haue giuen sundry attempts. Of his wife Sophia he begate sixe
children, namely, a daughter called Helena, and fiue sonnes, that is to
say, Gabriel, Demetrius, George, Simeon, and Andrew.
The Dukedome of right appertayned vnto Demetrius the sonne of Iohn, which
was the sonne of Vasilowich by his first marriage. Howbeit Sophia preuailed
so with her husband, that neglecting his graund-childe Demetrius, hee
bestowed his Dukedome vpon Gabriel his sonne.
Andrew the younger had a sonne called Vvlodmir, of whom Mary was borne,
which in the yeere of Christ 1573, was maried vnto Magnus the Duke of
Holst.
Gabriel hauing obtained the great dukedome of Russia, changed his name
calling himselfe Basilius, and applied his minde to the atchieuing of high
and great enterprises. For hee reduced a great part of the dukedome of
Moscouie, which Vitoldus the great Duke of Lithuania helde in possession,
vnder his owne iurisdiction, and wonne vpon the riuer of Boristhenes (which
the Russians call Neiper) many cities and especially Smolensco, in the
yeere of our Lord 1514. Hauing diuorced his first wife, hee begate of
Helena daughter vnto Duke Glinskie, Iuan Vasilowich, which now this present
1580. reigneth as great Duke. He was borne in the yeere of our Lorde 1528.
the 25. of August, sixe houres after the rising of the sonne. The great
dukedome of Russia fell vnto the said Iuan Vasilowich in the fifth yeere of
his age, hauing his vncle George for his great protector; being 25. yeeres
of age, and being of a strong body and of a courageous mind he subdued the
Tartars of Cazan and Astracan vpon the riuer of Volgha, carrying their
Dukes and chieftaines into captiuitie.
But by what wayes and meanes (after the league which by the intercession of
the most sacred Roman Emperour, continued from the yeere 1503. for the
space of fifty yeeres, was expired) hauing renewed warres against Liuonia,
hee brought that most flourishing prouince into extreame miserie, vsing for
the same purpose a new pretense, and alleadging that it belonged vnto him
by right of inheritance, I tremble to recount: and it requireth a large
historie, which perhaps in time and place conuenient some more learned then
my selfe will take vpon them to addresse.
He is exceedingly addicted vnto piety and deuotion, and doth oftentimes
obserue very strict fastings and abstinence with his monks: and whereas the
Russes in doing reuerence and adoration vnto God doe beate their foreheads
against the ground, this Iuan Vasilowich with performing of the same
ceremonie causeth his forehead to be ful of boines and swellings, and
sometimes to be black and blew, and very often to bleed. He is much
delighted with building of Churches and spareth no cost for that purpose.
Whether therfore by nature, or (which hee pretendeth to bee the cause) by
reason of his subiects malice and treacherie, he be so addicted vnto all
rigour and cruelty, I dare not determine, especially sithens he hath not an
illiberal or mishapen countenance, as Attila is reported, to haue had. Of
his first wife which was sister vnto Mikita Romanowich, beeing nowe great
steward of his houshold, he begate two sonnes, namely Iuan and Theodore.
And albeit he was fiue times married, yet had he not one childe more.
Whereas this Iuan Vasilowich vpon certaine friuolous reasons calleth
himselfe the naturall lord of Liuonia, I thought it not amisse to adde an
Epistle hereunto, which was written by a certaine honourable man concerning
the same matter.
S. All we which inhabite this Prouince with all seemely reuerence and
submission of mind, do offer most humble thanks vnto the Emperors most
sacred and peerelesse maiesty our most gracious lord, in that according to
his fatherly affection which he beareth towards all Christendome, and for
the good and commodity of this our distressed and afflicted countrey, which
these many yeres hath bin in stead of a bulwarke against the inuasion of
barbarous nations, he hath sent his ambassadors vnto the great duke of
Moscouia. In regard of which his fatherly loue and great benefite
vouchsafed on vs, wee are ready when occasion shall serue, to aduenture our
liues and goods; praying in the meane season vnto Almightie God, who is the
onely establisher and confounder of common wealths, to bring this excellent
woorke, the foundation whereof is already laide vnto a prosperous
conclusion. But as touching the title which the Moscouite maketh to this
prouince, to say the very trueth, we greatly wondred and were astonished at
the declaration thereof. For it is most apparent, not onely out of all
ancient and credible histories, but euen from the experience and state of
these regions, that the said title and allegations are fabulous and fained.
For out of all auncient monuments, by what names soeuer they bee called
(whereof there are diuers extant among vs) it cannot be proued by any
mention, nor yet by any likelihoode or coniecture, that those things which
the Moscouite affirmeth concerning the people which were gouernors of these
regions in times past, and concerning the right and title of his ancestors
vnto this prouince, are grounded vpon truth.
For it is not vnknowen by what meanes this prouince, partly through the
industry of marchants, and partly by the benefite of nauigation, was first
discouered: neither is it vnknowen howe the inhabitants thereof beeing
wholly addicted vnto heathenish superstitions and idolatrie, were by the
croised [Footnote: _Croised_: wearing the cross, Crusaders,] knights (who
drew other knights professing the same order in Prussia to aide and
accompanie them in this their enterprise) and that with great labour and
difficultie, conuerted vnto the Christian faith: when as at the same time
the Liuonians had no knowledge at all of the iurisdiction, religion,
maners, or language of Moscouie: who had not onely no conuersation nor
dealings with the Moscouites, but were estranged also from all other
nations whatsoeuer: for leading a miserable, poore, barbarous, and
heathenish life, in sauage maner among wilde beastes, and in the desert and
solitary woods, they were vtterly ignorant of God and destitute of ciuil
magistrates. Howbeit this kind of gouernment was peculiar vnto them, namely
that all of one familie and society vsed a kinde of reuerence vnto their
elders more then to any other, whom also, that their authoritie might be
the greater, they called by the name of kings, and (albeit one of their
families consisted of a 100 persons) they obeyed them in al respects, and
after their rude and barbarous maner did them loyal seruice. At the very
same time the Moscouites had receiued the religion, and the Ecclesiasticall
ceremonies of the Greeke and Easterne Church, which religion they published
and dispersed throughout all prouinces subiect to their dominion, vsing
their owne proper letters and characters for the same purpose. Of all which
things the Liuonians which very barbarously inhabited a lande beeing
enuironed with Russia, Lithuania, Samogitia, Prussia, and the Balthic Sea,
neuer heard any report at all. It is moreouer to be noted that neuer at any
time heretofore either within the earth, or in other places of Liuonia,
there haue bene found any monuments at all of the antiquitie or letters of
the Russes: which verily must needs haue come to passe, if the Moscouites,
Russes, or any other nations which vse the foresaid particulars, had borne
rule and authority ouer the Liuonians: yea there had beene left some
remainder and token, either of their religion and diuine worship, or of
their lawes and customes, or at the least of their maners, language, and
letters. This indeed we can in no wise deny, that euen in Liuonia it selfe,
there haue bin in times past and at this present are many and diuers
languages spoken by the people. Howbeit no one language of them all hath
any affinity either with the Moscouian tongue, or with the tongues of any
other nations. But whereas the Moscouite pretendeth that there hath been
visually paide a pension or tribute vnto himselfe and his predecessours out
of the whole prouince, it is as incredible as the former.
Pages:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31