Book: Atlantic Monthly Volume 7, No. 40, February, 1861
V >>
Various >> Atlantic Monthly Volume 7, No. 40, February, 1861
Pages:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 | 8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20
"Our apparatus was very simple. At each terminus of our line, so to
speak, we had a room, inaccessible save to ourselves. These rooms,
darkened, and carefully kept at a fixed temperature, contained nothing,
save, in one corner of each, a chronometer regulated with precision,
and, in opposite corners, a set of boxes, containing each a snail. At
the signalling end, at a fixed hour, which the chronometer gives with
the greatest accuracy, and when I know that my partner, by agreement,
will be present at the other end to receive intelligence, I go into my
room, informed as to the condition of the Liverpool market, and prepared
to transmit particulars of the same to him. Here are two boxes, divided
into three compartments each, and a _male_ snail in each compartment.
If flour is down, offering a chance for profit in New York upon 'time'
sales, I approach the box marked _minus_, the three snails of which are
called _x_, _y_, and _z_. I take up a little tube,--such a one as is
used by chemists to drop infinitesimal portions of any liquid; I dip
this into a vial marked _No_. 1, containing a solution of salt in
water,--there is a row of these vials, the solution in each being of a
different strength,--and then, with the moistened tube, I touch snail
_x_, or snail _y_, or snail _z_, or any two of them, or all three, once,
twice, three times, or repeatedly, according to the news I wish to
signal,--noting the effect of the poison, and recording the particulars
in a book kept for the purpose,--recording them with a nicety of
intelligent discrimination such as can be obtained only by long and
practised observation. I send an abstract of this record by every mail
to my partner, so as to verify our results and to detect immediately any
derangement. At _his_ end of our line the brave John Meavy waits before
two similar boxes, in each compartment of which is a _female_ snail. He
is a skilled observer, and his quick eve beholds snails _a_, _b_, _c_
exactly (through sympathy) _repeating_ the effects I am producing in
_x_, _y_, _z_,--though the distance between them is over three thousand
miles! He knows the meaning of these slight effects, and, going upon
'Change, buys or sells with a perfect assurance of profit.
"Such was my telegraph, in its rudest outline; but I had systematized it
to a degree of far greater nicety. I provided entirely against man's
imperfect and defective powers of observation. These movements and
squirmings, which in snails _x_, _y_, _z_, were the effect of a physical
cause, (salt-water.) were, in snails _a_, _b_, _c_, the result of
sympathy for _x_, _y_, _z_, as I have said,--a result constant,
determinate, and always to be depended upon. That is the _law_ of
their _rapport_,--not a _theory_, but a _law_, established by long,
exhaustive, and conclusive experimentation. The reason for it I
cannot assign,--did not pretend to investigate; but the _fact_ I had
ascertained: _x_, _y_, _z_, so touched, squirm, contract, and expand
their articulations, and exude from their pores a certain slimy sweat,
of agony it may be,--anyhow, a slimy exudation comes from them,
--and, _simultaneously_, and _just as much_ in kind, degree, quality,
everything, snails _a_, _b_, _c_ repeat the process. Such is the law,
constant as gravitation. Consequently, all that the _operator_ has to
concern himself about is, to understand that so many touches, with fluid
of such intensity, to so many snails, and repeated so often, produce
such and such an effect upon them, as, collectively considered, to
convey, through _a_, _b_, _c_, a certain piece of information. Knowing
this, skill in manipulation and accurate memory are all the qualities
he requires to conjoin to such knowledge. But the _observer_ has a much
more delicate office to perform, and, until I invented my recording
apparatus, the functions of this post could be discharged only roughly
and imperfectly, so evanescent and complex the manifestations. But I
discovered a _chemical_ observer, employing tests that nothing could
escape, nor anything deceive. The clock that indicates the hour for
receipt of news puts in motion the filaments of certain delicate
machinery connected with the boxes wherein are _a_, _b_, _c_. These
snails are placed upon a gauze-like substance, which, though firm enough
to support them undisturbed, permits both their natural excretions, and
their exudations under excitement, to filter through readily. As soon
as the hour comes, the machinery moves, and there begins to pass the
_recording paper_, so to speak, which I invented,--a paper not meant
to receive any vulgar mechanical impression, but one which, to the
instructed eye, and by the aid of the microscope, sets forth in _plain
language_ the nature of the functional disturbance in each snail, its
quality, its intensity, and its duration. I do not exaggerate, Monsieur.
This paper, in a word, is chemically prepared, saturated in a substance
that renders it perfectly sympathetic to whatever fluid exudes from the
snail, and thus, and by means of its motion, it records the quantity and
quality of the impression with unvarying accuracy. The observing hour
over, the clock-work stops, the paper is examined, and the result
recorded carefully. _Par exemple:_ I touch snail _x_, once, twice, three
times, with the weak solution, No. 1; John Meavy, receiving this fact,
through the sympathetic report of snail _a_, the chemical paper, and the
microscope, reads, as plainly as if it had been printed in pica type:
'_Flour declined threepence_.' If the fluid used is stronger, the
touches more numerous, and bestowed upon _y_ and _z_ also,--then the
decline or advance is proportionately great. Is it not a grandly simple
thing, this telegraph of mine, Monsieur?"
----I was dazzled, perplexed,--so entirely new, strange, incredible was
all this to me; but I expressed to the little Frenchman, in what terms I
could command, my profound sense of his genius and originality.
"_Eh, bien!_ I went to Europe," resumed he, "and John Meavy, my brave
comrade, stayed in New York, buying and selling flour, and turning over
his capital with a rapidity of success that surprised everybody; while
his modest demeanor, his chivalry of manner, and his noble generosity
won the admission of all, that Prosperity chose well, when she elected
John for her favorite.
"At the end of a year we were worth nearly half a million of dollars,
and our credit was perfect. Then, however, John wrote for me to come
home. He was engaged to be married, he said, wanted me to be present at
the ceremony, and wished my aid in effecting some changes in our mode of
business. I was not unwilling, for I also had some suggestions to make.
I was tired of my place as operator; I yearned to quit my post of simple
spectator, and to plunge head-foremost into the strife of money-getting.
Apart from my irksome position, I felt myself more fit for John's
post than he was. As the capital we worked with increased, John waxed
cautious, and, most illogically, announced himself afraid to venture,
--as if his risk were not as great with ten thousand as with a million!
This did not suit me. I felt myself capable of using money as mere
counters, I divested it of all the terrors of magnitude, and thus I knew
I could do as much in proportion with five million dollars as with
five dollars. And the result, I was perfectly aware, would be to those
achieved by John as the elephant in his normal strength compares with
the elephant whose strength is to his size as the flea's strength to
_his_ size. John could take the flea's leap with five dollars, but was
satisfied with the elephant's leap with five million dollars.
"So I took the next steamer, reached New York safely, and was most
cordially welcomed by my noble John Meavy, who seemed exuberant with the
happiness in store for him. Before he would say a word about business,
he insisted upon taking me to his betrothed's, and introduced me to his
lovely Cornelia. He had chosen well, Monsieur: his bride was worthy a
throne; she was worthy John Meavy himself,--a woman refined, charming,
entirely perfect. At John's solicitation, I was his groomsman; I
accompanied him upon his wedding-tour; and mine was the last hand he
clasped, as he stood on the steamer's deck, on his way to Europe to take
my place at the head of the Liverpool house. How many kind words he
lavished upon me! how many a good and kindly piece of advice he murmured
in my ear at that farewell moment! Ah! I do not think John wished to go
thither; he was ever a home-body; and I am sure his wife disliked it
much. But they saw it was my desire, they seemed to regard me as the
builder-up of their fortunes, and they yielded without a murmur. _Bete_
that I was! Yet I was not selfish, Monsieur. Building up in dreams my
fortune Babel-high, I built up also ever the fortune of John Meavy and
his peerless wife to a point just as near the clouds. _Eh, bien!_ it
amounted to nothing in the end, all this; but--I was not selfish!
"Our business was nominally the old one; but, in fact, in accordance
with the new arrangements John and I had agreed upon, I was to begin
cotton-speculation, and John was to keep me informed regarding the
fluctuations of the Liverpool market in that staple. My first efforts,
though successful of necessity, were small, I wished John to gain
confidence in my mode of conducting the business, before I ventured upon
more extensive operations.
"Meantime, John's letters put me in continual fine spirits. He kept his
telegraphic apparatus at home, and so was much with Cornelia. He and his
wife, he said, were very happy; people could not love one another more
than they did. He blessed me a thousand times, because my invention had
taken him to New York, and so had enabled him to meet Cornelia. But--ah,
these 'buts,' Monsieur!--if you will search long enough the brightest,
the clearest blue sky, you will always find some little speck, some
faint film of cloud,--'t is your 'but,' Monsieur!--John fancied his
wife was not altogether so happy as it was possible for her to be. She
did not like the cold, colorless Liverpool, nor the foggy people there.
She pined a little, perhaps, for old home-associations, wrote John.
Could I not think of some means to increase her content? I knew the
human heart so well; I was such a genius, moreover. Ah, bah! Monsieur,
't is the old song: I felt myself capable of sweeping the little cloud
from the sky also, as I had done everything else,--I, this sublime
genius! Monsieur, a moment look upon him, this genius, this triple blind
fool! _Eh, bien!_ I considered:--Cornelia, like all tender, susceptible
people, owes much to _little things_. She will not have to remain there
long; meantime, can I not revive in her mind the associations to which
she is used, and so both make her happy and bless my good comrade, John
Meavy? How, then? Once, during John's wedding-trip, we had stopped one
evening in a little country-town, and while we were there, talking
pleasantly by the open window, a mocking-bird, caged before a house
across the way, had struck up a perfect symphony of his rich and
multitudinous song. Cornelia was delighted beyond measure, and seemed to
yearn for the bird. John tried to buy it; but it was a pet; its owners
were well-to-do, and would not sell: so Cornelia had to go away without
it, and I fancied she was greatly chagrined, though, of course, she said
nothing, and seemed soon to forget it. So now the notion came to me:--I
will send Cornelia a mocking-bird. Its music will charm her,--its notes
will recall a thousand sounds of home,--it will give her occupation,
something to think about and to care for, until more important cares
intervene,--and so it will help to banish this _triste_ mood of _ennui.
Eh, bien!_ I soon had a very fine bird. Ah, Monsieur, I cannot tell
you what a fine bird was that fellow,--_Don Juan_ his name,--such an
arch-rascal! such a merry eye he had! such a proud, Pompadour throat!
such volumes of song! such splendid powers of mimicry! I kept him
with me a week to test his gifts, and I began to envy Cornelia her
treasure,--he was so tame, so bold, so intelligent. In that week, by
whistling to him in my leisure hours, I taught him to perform almost
perfectly that lively _aria_ of Meyerbeer's, _'Folle e quei che l'oro
aduna,'_ and also to mimic beautifully the chirping of a cricket. Well,
I sent _Don Juan_ out, and received due information of his safe arrival.
The medicine acted like a charm. Cornelia wrote me a grateful letter,
full of enthusiastic praises of 'her pet, her darling, the dearest,
sweetest, cutest little bird that ever anybody owned.' And I was more
than rewarded by the heartfelt thanks of my noble John Meavy. _Diantre!_
had I only wrung the thing's neck!
"_Eh, bien!_ The period upon which I calculated for my grand speculative
_coup_ had nearly arrived. Owing to a variety of circumstances, the
cotton-market had for some months been in a very perturbed condition;
and I, who had closely scrutinized its aspects, felt sure that before
long there would be some decided movement that would make itself felt
to all the financial centres. This movement I resolved to profit by, in
order to achieve riches at a single stroke. I had recommended John to
increase his observations, and keep me carefully preadvised of every
change. But I did not tell him how extensively I meant to operate, for
I knew 't would make him anxious, and, moreover, I wished to dazzle him
with a sudden magnificent achievement. Well, things slowly drew towards
the point I desired. There was a certain war in embryo, I thought, the
inevitable result of which would be to beat down the price of cotton to
a minimum. Would the war come off? A steamer arrived with such news as
made it certain that another fortnight would settle the question. How
anxiously, how tremulously I watched my telegraph then,--noting down all
the fluctuations so faithfully reported to me by John Meavy,--all my
brain on fire with visions of unwonted, magnificent achievement! For
two days the prices wavered and rippled to and fro, like the uncertain
rippling of the waters at turning of the tide. Then, on the morning of
the third day, the long-expected change was announced, and in a way that
startled me, prepared though I was,--so violent was the decline. Down,
down, down, down to the very lowest! reported my faithful snails. I did
not need to consult the sympathetic paper, for the agonized writhings of
the poor animals spoke plainly enough to the naked eye. I seized my hat,
rushed to my office, and began my grand _coup. Eh, bien!_ I shall not go
into details. Suffice it to say, for three days I was in communication
with cotton men all over the country; and, without becoming known abroad
as the party at work, I sold 'on time' such a quantity of 'the staple'
that my operations had the effect to put down the prices everywhere; and
if John Meavy's report were correct, our profits during those three days
would exceed three millions of dollars! Having now done all I could, and
feeling completely worn out, I went home, for the first time since
the news, flung myself upon a bed, and slept an unbroken sleep during
twenty-four hours. After that, refreshed and gay, I went once more to
the operating-room to see what further reports had arrived since I had
received the decisive intelligence. Decisive, indeed! Monsieur, when I
looked through the glass lids into the boxes, there lay my snails, stiff
and dead! Not only my faithful ones, _a, b, c,_ but likewise the _plus_
ones, _d, e, f!_ Yes, there they lay, _plus_ and _minus,_ each in his
compartment, convulsed and distorted, as if their last agonies had been
terrible to endure! Stiff and dead! _Mon Dieu, Monsieur!_ and I had
pledged the name and credit of the house of John Meavy and Co. to an
extent from which there _could_ be no recovery, if aught untoward had
happened! _Eh, bien. Monsieur!_ Cesar Prevost is fortunate in a very
elastic temperament. Yet I did not dare think of John Meavy. However, if
the thing was done, it was too late for remedy now. _Eh, bien!_ I
would wait. Meantime, I carefully examined to see if any cause was
discoverable to have produced these deaths. None. 'T was irresistible,
then, that the cause was at John's end. What? An accident,--perhaps,
nervous, he had dosed them too heavily; but--I dared not think about
it,--I would only--wait!
"_Eh, bien, Monsieur!_ It would be seven days yet before I could get
news. I waited,--waited calmly and composedly. _Mon Dieu!_ they talk of
heroism in leading a forlorn hope,--Cesar Prevost was a hero for those
eight days. I do not think about them even now.
"On the third day came a steamer with news of uncertain import, but on
the whole favorable. By the same advice a letter reached me from my old
comrade, John Meavy: his affairs were prosperous, he and his wife very
happy, and _Don Juan_ more charming than ever.
"Monsieur, the fourth day came,--the fifth,--the sixth,--the
seventh,--finding me still waiting. No one, to see me, could have
guessed I had not slept for a week. _Eh, bien!_ I will not dwell upon
it!
"The morning of the eighth day came. I breakfasted, read my paper,
smoked my cigar, and walked leisurely to my counting-room. I answered
the letters. I sauntered round to bank, paid a note that had fallen due,
got a check cashed, and, having counted the money and secured it in my
pocket-book, I walked out and stood upon the bank-steps, talking with a
business-friend, who inquired after John Meavy. 'T was a pleasant theme
to converse about, this,--for _me!_
"A news-boy came running down Wall Street, with papers under his arm.
'Here you are!' he cried. 'Extray! Steamer just in! Latest news from
Europe! All 'bout the new alliance! Consols firm,--cotton riz! Extray,
Sir?'
"I bought one, and the boy ran off as I paid him and snatched the paper
from his hand.
"'You gave that rascal a gold dollar for a half-dime,' said my friend.
"'Did I?'
"A gold dollar! I wondered very quaintly what he would say, when, in a
few days, he heard of the failure of John Meavy & Co. for three millions
of dollars. A gold dollar!
"_Eh, bien, Monsieur!_ I shall not dwell upon it. Enough,--we were
ruined. I had played my grand _coup,_ and lost. For myself, nothing.
But--John Meavy! Oh, Monsieur, I could not think! I went to my office,
and sat there all day, stupid, only twirling my watch-key, and repeating
to myself,--'A gold dollar! a gold dollar!' The afternoon had nearly
gone when one of my clerks roused me:--'A letter for you, Mr. Prevost;
it came by the steamer to-day.'
"Monsieur," said the little Frenchman, producing a well-worn
pocket-book, and taking out from it a tattered, yellow sheet, which he
unfolded before me,--"Monsieur, you shall read that letter."
It was this:--
"MY DEAR CESAR:--
"You must blame me and poor _Don Juan_ for the suspension of your
Telegraph. I write, myself, to tell you how careless I have been; for
poor John is in such a state of agitation, and seems to fear such
calamities, that I will not let him write;--though what evil can come
of it, beyond the inconvenience, I cannot see, nor will he tell me. You
must answer this immediately, so as to prove to John that nothing has
gone wrong; and so give me a chance to scold this good husband of mine
for his vain and womanish apprehensions. But let me tell you how it
happened to the poor snails,--_Don Juan_ is so tame, that I do not
pretend to keep him shut up in his cage, but let him fly about our
sitting-room, just as he pleases. The next room to this, you know, is
the one where we kept the snails. I have been helping John with these
for some time, and it is my custom, when he goes on 'Change, to look
after the ugly creatures, and especially to open the boxes and give them
air. Well, this morning,--you must not scold me, Cesar, for I have wept
enough for my carelessness, and as I write am trembling all over like
a leaf,--this morning, I went into the snail-room as usual, opened the
boxes, noted how well all six looked, and then, going to the window,
stood there for some minutes, looking out at the people across the way
preparing for the illumination to-night, (for we are going to have peace
at last, and every one is so rejoiced!) and forgetting entirely that I
had left open both the door of this room and that of the sitting-room
also, until I heard the flutter of _Don Juan's_ wings behind me. I
turned, and was horror-stricken to find him perched on the boxes,
and pecking away at the poor snails, as if they were strawberries! I
screamed, and ran to drive him off, but I was too late,--for, just as I
caught him, the greedy fellow picked up and swallowed the last one of
the entire six! I felt almost like killing _him,_ then; but I could
not,--nor could _you_ have done it, Cesar, had you but seen the arch
defiance of his eye, as he fluttered out of my hands, flew back to his
cage, and began to pour forth a whole world of melody!
"My dear Cesar, I know my carelessness was most culpable, but it
_cannot_ be so bad as John fears. Oh, if anything should happen now, by
my fault, when we are so prosperous and happy, I could never forgive
myself! Do write to me as soon as possible, and relieve the anxiety of
"Affectionately yours, CORNELIA."
The little Frenchman looked at me with a glance half sad, half comical,
as I returned the letter to him.
"_Eh, bien, Monsieur!_" said he, shrugging his shoulders,--"you've heard
my story. 'Twas fate,--what could one do?"
"But that is not all,--John Meavy,"--said I.
The little Frenchman looked very grave and sad.
"Monsieur, my brave _camarade,_ John Meavy, had been brought up in a
stern school. His ideas of credit and of mercantile honor were pitched
very high indeed. He imagined himself disgraced forever, and--he did not
survive it."
"You do not mean"----
"I mean, Monsieur, that I lost the bravest and truest and most generous
friend that ever man had, when John Meavy died. And that dose of Prussic
Acid should properly have gone to me, whose fault it all was, instead
of to him, so innocent. _Eh, bien, Monsieur!_ his lot was the happiest,
after all."
"But Cornelia?" said I, after a pause.
The little Frenchman rose, with a quiet and graceful air, full of
sadness, yet of courtesy; and I knew then that he was no longer my guest
and entertainer, but once more the chapman with his wares.
"Monsieur, Cornelia is under my protection. You will comprehend
_that_--after that--she has not escaped with impunity. Some little
strings snapped in the harp. She is _touchee_, here," said he, resting
one finger lightly upon his forehead,--"but 'tis all for the best, _sans
doute._ She is quiet, peaceable,--and she does not remember. She sits in
my house, working, and the bird sings to her ever. 'Tis a gallant bird,
Monsieur. And though I am poor, I can yet make some provision for her
comfort. She has good taste, and is very industrious. These baskets are
all of her make; when I have no other employ, I sell them about, and
use the money for her. _Eh, bien!_ 'tis a small price,--fifty cents; if
Monsieur will purchase one, he will possess a basket really handsome,
and will have contributed something to the comfort of one of the
Good God's _protegees. Mille remerciements, Monsieur,_--for this
purchase,--for your entertainment,--for your courtesy!
"_Bon jour, Monsieur!_"
* * * * *
About half an hour after this, I had occasion to traverse one of the
corridors of Barnan's Hotel, when I saw a group of gentlemen, most of
whom sported "Atlantic Cable Charms" on their watchchains, gathered
about a person who had secured their rapt attention to some story he was
narrating.
"_Eh, bien, Messieurs!_" I heard him say, in a peculiar naive broken
English, "it would be yet seven days before I could get ze news,--and--I
wait. Oui! calm_lie_, composed_lie_, with insouciance beyond guess, I
wait"--
"I wonder," said I to myself, as I passed on, "I wonder if M. Cesar
Prevost's account of his remarkable invention of the First Atlantic
Telegraph have not some subtile connection with his desire to find as
speedy and remunerative a sale as possible for his pretty baskets!"
LADY BYRON.
It is seldom that a woman becomes the world's talk but by some great
merit or fault of her own, or some rare qualification so bestowed by
Nature as to be incapable of being hidden. Great genius, rare beauty, a
fitness for noble enterprise, the venturous madness of passion, account
for ninety-nine cases in the hundred of a woman becoming the subject of
general conversation and interest. Lady Byron's was the hundredth case.
There was a time when it is probable that she was spoken of every day in
every house in England where the family could read; and for years the
general anxiety to hear anything that could be told of her was almost as
striking in Continental society and in the United States as in her own
country. Yet she had neither genius, nor conspicuous beauty, nor "a
mission," nor any quality of egotism which could induce her to brave the
observation of the world for any personal aim. She had good abilities,
well cultivated for the time when she was young; she was rather pretty,
and her countenance was engaging from its expression of mingled
thoughtfulness and brightness; she was as lady-like as became her birth
and training; and her strength of character was so tempered with modesty
and good taste that she was about the last woman that could have been
supposed likely to become celebrated in any way, or, yet more, to be
passionately disputed about and censured, in regard to her temper and
manners: yet such was her lot. No breath of suspicion ever dimmed her
good repute, in the ordinary sense of the expression: but to this day
she is misapprehended, wherever her husband's genius is adored; and she
is charged with precisely the faults which it was most impossible for
her to commit. For the original notoriety she was not answerable; but
for the protracted misapprehension of her character she was. She early
decided that it was not necessary or desirable to call the world into
council on her domestic affairs; her husband's doing it was no reason
why she should; and for nearly forty years she preserved a silence,
neither haughty nor sullen, but merely natural, on matters in which
women usually consider silence appropriate. She never inquired what
effect this silence had on public opinion in regard to her, nor
countenanced the idea that public opinion bore any relation whatever to
her private affairs and domestic conduct. Such independence and such
reticence naturally quicken the interest and curiosity of survivors;
and they also stimulate those who knew her as she was to explain her
characteristics to as many as wish to understand them, after disputing
about them for the lifetime of a whole generation.
Pages:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 | 8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20